Y no me invento nada porque se llama así. Voy a decir algo muy en serio: ¡es buenísimo! Los cuellos y puños de mis camisas, que voy en moto a diario, eran hasta ahora un poema por la polución. Ya no.
En mi entorno no se habla de otra cosa desde que soy militante. Quien más quien menos es capaz de reproducir el nombrecito de marras. Juegan a que no saben decirlo, pero todos saben, sabemos, reconocerlo. Y tras recomendarlo, todos, todos vuelven a decirme que tenía razón. Al César lo que es del César.
Tanto top of mind me ha llevado a cuestionarme algunas cosas y ahora tengo una duda importante: ¿El Kalia Vanish Oxiaction Intelligence sustituye al Kalia Vanish Oxiaction Multi? ¿Qué ha cambiado? Me pregunto si gente tan entrañable como la abuela de mi amiga Sonia (y es real) cuyo vecino tenía “la sira” porque era “hemosexual” habrá caído en el matiz del naming.
Con este gen metodológico que tengo, me he puesto a corroborar mi teoría por la oficina. Sólo entre mujeres, por un tema estadístico, nada más. Anabel y Ana me confirman que conocen y usan Kalia, Encarna no se encarga de eso en casa. Saben que se apellida Vanish (el 50%) y Oxiaction (el otro 50% que no sabía lo de Vanish), pero acerca de la diferencia entre Inteligence y Multi no he obtenido respuesta. Se han puesto hablar entre ellas de la arielita y a divagar. “Con un nombre así de técnico parece como que lava mejor”. Las he perdido.
Y como de la nada aparece Loreto, tan jovial siempre, y dice que existe el “Crystal White” que es igual pero para la ropa blanca”. O sea (a ver si me sale): Kalia Vanish Oxiaction Inteligence Crystal White. Toma ya. Vuelvo a pensar en la abuela.
Con el Cillit Bang Multipower y el Cillit Bang básico me pasa algo parecido pero no encuentro base muestral para el estudio.
Al no poder demostrarlo empíricamente me quedo en conjeturas y preguntas sin respuesta. ¿Cómo se explica que se vendan productos como el Biotherm Age Fitness Yeux Power 2 en España? ¿o Lancome Rènergie Morpholift R.A.R.E. Lifter? ¿Lo pide la gente asi? O, como me temo, todo queda en manos de la prescripción especializada de vendedoras? ¿La arielita se vende junta o separada del Ariel? ¿ He cerrado hoy con llave la puerta de casa al salir?
Como siempre, haciendo un análisis algo más profesional, no demasiado, me parece que tanto Kalia como Cillit Bang son dos excelentes ejercicios de marketing. Ambas son marcas que han conseguido mucho poso en poco tiempo. Y ya es difícil en gran consumo. Como siempre haciendo buen uso de la publicidad. Bajo una apariencia sencilla y populista hay trabajos de marketing importantes, actitudes buscadas, reacciones medidas y, seguramente, datos de ventas que los respalden. Todo eso no se explica en su publicidad, pero está. Lo de los naming trabalenguas, cero intuitivos y en francés…son parte del misterio del marketing y las marcas.
[Efecto sonoro de misterio: se oyen dos golpes de orquesta ¡Chan! ¡Chan!]
Con el ruido se despierta la abuela. No entiende nada. Se vuelve a dormir.
no confundas marcas con commodities amigo…
Bueno, cada vez más los commodities quieren dejar de serlo, su vocación inicial por serlo acaba… notan que les faltan argumentos, diferenciación, y juegan a ser mayores…
Ahhhhh! Recuerdo cuando compraba música y le tarareaba al vendedor de la tienda de discos el tema porque no sabía ni el título de la canción ni el nombre del intérprete. Casi siempre acababa descubriendo lo que quería. COn estos ejemplos de nombres casi indecibles y poco memorables debe ser lo mismo: ahora vamos al super a por el ROSA («confíate al rosa y adiós manchas») y el BANG («la suciedad se va en un Bang»). En ambos casos, el nombre es substituido por una especifícación física o sonora que precedde a la promesa. Simple, tontín, pero parece que muy efectivo.
Este post me recuerda a ciertas metodologías de caspo-branding hispano (¿o era sólo catalán?) de cierto personaje, que decía.. «¡ya lo tengo! Luis, lo llamaremos: Advanced Strategic Positioning Tool». Y yo le decía. Ah, ¿y en qué consiste?. Y él: «No lo se, pero ¿A que el nombre suena genial?.
A mi el claim de CiLlit Bang (y la suciedad se va en un Bang) siempre me parecio magistral. 🙂
Si, es un tiro….;)
Yo tengo un pañuelito amarillento q contradice a Kalia… pq lo «remojé» horas para q blanqueara con la fulana marca, y no se aclaró 🙁
Si mi abuela levantara la cabeza seguiría utilizando lejía Conejo. Claro que ella era impermeable a las marcas… Toda esta guerra de impronunciables creo que encaja con el surrealismo daliniano a la que acostumbran los anuncios de detergentes en general. Una tipa que se trae del futuro un bote de amoniaco, señoritas con gabardina rosa pateándose los pueblos ibéricos, un chulazo de mayordomo, un genio llamado Mister Proper que salió del armario y ahora es Don Limpio, unos patos que planean por tu wc con naves espaciales… Puro Buñuel!
P.D. Buen trabajo de campo, para la próxima apúntame en el grupo de control, jejeje
¿Quién es Ana?
Tengo la lavadora rota. Aprovecho para decir que hay una subvención de la comunidad de madrid ahora que me tengo que comprar otra. por un pico me sale la cosa del lavado.
Se ríen de los ingenieros pero cuando les mola un nombre se lo llevan a Marketing. Y les funciona a los tíos.
Debe haber una fórmula que diga, este nombre triunfa por: sonido, representación, impacto, musicalidad…
Luego está el Libretón y el Piponazo.
qué bueno, y qué razón tienes! tanto nombre impronunciable para que al final la gente va a pedir «ese que anuncian por la tele» como mucho.
En el caso de la cosmética, siempre me han llamado la atención los nombres imposibles, larguísimos, con cifras y siglas… en fin, quién se acuerda de algo así si ya nisiquiera nos sabemos el teléfono de nuestra madre?
hay una marca cuyos nombres sí son intuitivos, poéticos, y fáciles de recordar. Se trata de Kenzoki, con productos como «Crema que embellece», «Crema que anima», «Crema de noche desnuda», «Balsamo para manos sensuales»… etc. Creo que es un buen ejemplo de marketing bien entendido, además de que sus productos son una delicia
efectivametne, le he echado un vistazo a kenzoki y me ha parecido bastante, bastante mas amable…,alguna excepción, pero muy simple y bonito. Gracias.
¿yoroboku.com, yorokobu.com, yorokubu.net, Yorobuku.com, etc?
… menos mal que se queda memorizado y que existe google, que si no os ibais a enterar…!
El algodón no engaña.
Soy Manuel Luque, director general de Camps. Busque , Compare y si encuentra algo mejor, comprelo!
Existe una regla de oro. Lo que cuesta aprender, una vez aprendido, no se olvida nunca por todo el esfuerzo que te ha supuesto : )
Los nombres facilones tienen menos identidad. Yorokobu requiere varias repeticiones, pero una vez interiorizado, es fácil.
Y muy fácil de pronunciar para un español. Venga, venga… Que no es tan complicado…
: )
uff!…dame unos días, ejqke me se hace complicao…;)
Es decir, que ahora confias en el rosa…